Eng Geschicht - 56 Variatiounen

Wat? 56 Variatiounen? Wéi kënnt dat? Wat bedeit dat?

Dës Froen stellen sech reegelméisseg op, wa mir eist Liesënnerrechtskonzept presentéieren.

Et ass eis wichteg, datt all Kand e Liesbuch kritt, dat et ouni Problemer selbstänneg liesen kann, och wann et eng Lies- oder Léierbehënnerung huet. Dofir si vill Variatioune gebraucht.

Dat ass genee dat, wat mir bei NUMULIS mat eise Liesbicher probéieren ze maachen, andeems mir et méiglech maachen, tëscht de folgenden Elementer an all Geschicht z'ënnerscheeden:

  • Sprooch (Däitsch, Franséisch, Lëtzebuergesch)
  • d'Schrëft (Standardschrëft "Report" an Dyslexie-Schrëft "Open Dyslexia Alta")
  • de Schwieregkeetsgrad (Niveau 1 bis Niveau 4)
  • Faarfoptiounen (3 Faarfoptiounen op Däitsch a Franséisch)

Mir kënnen esou e Zil net mat enger eenzeger Versioun vun engem Liesbuch erreechen.

Dofir gëtt et bei NUMULIS net nëmmen een eenzegt Liesbuch fir all Geschicht.

All Geschicht existéiert...

... an 3 Sproochen:

Zu Lëtzebuerg léiert all Kand wärend senger Schoulzäit dräi verschidde Sproochen. Dëst bréngt vill Virdeeler, awer och Nodeeler mat sech.

Kanner mat a ouni Liesschwieregkeeten ginn erwaart, datt se souwuel däitsch wéi och franséisch Texter fléissend liesen a verstoen kënnen. Dës Situatioun stellt fir vill Kanner eng Erausfuerderung duer.

Wéi kann ech déi verschidde Sprooche benotzen?

Dat selwecht NUMULIS Liesbuch ass ëmmer an dräi verschiddene Sprooche verfügbar, sou datt Dir entscheede kënnt, wéi eng Sprooch Dir Ärem Schoulkand gitt. Hei ass, wéi déi verschidde Sprooche benotzt kënne ginn:

  • All Kand kritt d'Buch an der Sprooch, déi et am beschte kann, fir datt all Kanner zesummen diskutéiere kënnen an den Inhalt verstoe kënnen.
  • All Kand kritt d'Buch an der Sprooch, an där et nach Ënnerstëtzung brauch, zesumme mat de passenden Léiermaterialien. Dëst erlaabt dem Kand seng Sproochkenntnisser an där Sprooch ze verbesseren.
  • Däitsch

  • Franséisch

  • lëtzebuergesch

1 vun 3

... a 4 verschiddene Schwieregkeetsgraden:

Fir eis als Erwuessener ass et eng Erausfuerderung, Kanner d'Freed um Liesen ze weisen, besonnesch wa se schonn eng gewësse Frustratioun domat entwéckelt hunn. Dofir kënne Bicher a verschiddene Schwieregkeetsgrade hëllefräich sinn, sou datt Dir e liicht Liesbuch fir Äert Kand auswiele kënnt, dat zu senge Liesfäegkeeten passt.

NUMULIS Liesbicher sinn dofir a véier verschiddene Schwieregkeetsstufen verfügbar , awer ëmmer mam selwechten Inhalt. Déi verschidden Niveauen erméiglechen et och, datt déi ganz Klass datselwecht Buch zesummen liest. All Kand liest op sengem eegenen Niveau a kann den Inhalt mat senge Klassekomeroden diskutéieren.

  • Niveau 1 - Liesfänger

    Liesstarter

    • 1-2 Sätz pro Säit
    • erweiderten Basisvokabular
    • einfach Sazstruktur
    • Biller op all Säit
  • Niveau 2

    Ufänger Lieser

    • 2-3 Sätz pro Säit
    • Sätz mat Adjektiver
    • einfach Sazstruktur
    • Biller op all Säit
  • Niveau 3

    Vertraute vum Lieser

    • Méi Text pro Säit
    • erweiderte Vokabulär
    • komplex Sazstruktur
    • Biller op de Säiten
  • Niveau 4

    Liesexpert

    • Méi Text pro Säit
    • sophistikéiert Sprooch
    • komplex Sazstruktur
    • manner Biller
1 vun 4

... an 2 Schrëften:

All Léierprozess fänkt domat un, datt d'Materialien, mat deenen d'Schüler schaffen, liicht liesbar sinn. Dofir sinn eis Liesbicher an zwou verschiddene Schrëften verfügbar:   

Standard Schrëft: "Rapport" (RE)

Fir Liesschwieregkeeten ze vermeiden, ass et vu grousser Wichtegkeet, datt
D'Schrëft entsprécht de Buschtawen, wéi d'Schüler se um Ufank vun hirer Lies- a Schreifléierphase geübt hunn. D'Numulis Liesbicher sinn dofir an der Adobe Schrëft "Report" geschriwwen.   

Dyslexie Schrëft: "OpenDyslexicAlta" (ODYS)

Dës Schrëft gouf fir Leit mat Lies- a/oder Rechtschreiwungsschwieregkeeten (Dyslexie) entwéckelt. Déi speziell Form vun de Buschtawen hëlleft beim Erkennen vum richtege Buschtaf.

... a verschiddene Textfaarwen

Mat der Zäit ginn d'Texter méi grouss, d'Schrëft méi kleng an d'Wierder méi schwéier – d'Liese gëtt e ëmmer méi grousst Problem.

Mee et muss net sou sinn. Mat der richteger Ënnerstëtzung kann all Kand Texter fléissend liesen a verstoen. Eng sou Ënnerstëtzung ass d'Faarfkodéierung vu Silben oder Téin.

Ausmolen vun den däitschen Texter:

Bei den däitschen NUMULIS Liesbicher, Spiller a Materialien kënnt Dir tëscht 3 verschiddene Textfaarwen wielen:

  • 1. schwaarz Buschtawen (S)

  • 2. Silbefaarf blo/rout (BR)

  • 3. Silbefaarf schwaarz/gro (SG)

1 vun 3

Ausmolen vun de franséischen Texter:

Bei de franséischen NUMULIS Liesbicher, Spiller a Materialien kënnt Dir tëscht 3 verschiddene Textfaarwen wielen:

  • 1. Schwaarz Buschtawen (N)

  • 2. Faarwung vu Kläng (C1)

  • 3. Faarwung vu Kläng, Konsonanten an „sons muets“ (C2)

Entdeckt alles vun NUMULIS

Wëllt Dir Ärem Kand hëllefen, d'Freed um Liesen nei z'entdecken, andeems Dir e personaliséiert Liesbuch oder Liesspill mat der entspriechender Ënnerstëtzung erstellt?

Da gitt direkt op d'Konfiguratioun vun Ärem eegene Liesbuch oder Liesspill.

Mir hoffen, Dir an Äert Kand hunn Spaass beim Liesen :)

Hutt Dir Froen a wëllt méi wëssen? Da schreift eis einfach.